رایج ترین اصطلاحات انگلیسی
رایج ترین اصطلاحات انگلیسی
– برای اطلاع از دوره ها و زمان ثبت نام و بهره مندی از تخفیف آموزش زبان انگلیسی در شیراز و سراسر کشور به موسسه زبان پارسا تماس بگیرید و از همراهی بهترین اساتید زبان انگلیسی بهره مند شوید. –
رایج ترین اصطلاحات انگلیسی
اصطلاحات (Idioms) گروهی از واژه ها میباشند که زمانی که در کنار یکدیگر قرار میگیرند معنایی متفاوت از معانی آن واژگان به صورت تکی پیدا میکنند. در این مقاله به معرفی تعدادی از پرکاربردترین آن ها اشاره میشود. معنی بعضی از آن ها را به راحتی میتوان حدس زد، اما برخی دیگر نیازمند مطالعه معنی و دانستن آن است.
کاربرد اصطلاحات انگلیسی
این اصطلاحات در مکالمات روزمره و حتی مکالمات رسمی مانند هر زبان دیگری کاربرد دارند. یادگیری معنا و کاربرد آنها به بهبود روابط کمک شایانی خواهد کرد. همچنین یادگیری اصطلاحات،هم در پروسه یادگیری زبان انگلیسی به شما کمک خواهد کرد و هم مطالعه مقالات، تماشای فیلم و شنیدن موسیقی انگلیسی را برایتان آسانتر میسازد.
تعدادی از اصطلاحات جالب و کاربردی با تفاسیرشان:
A piece of cake مثل آب خوردن
آسان ترین کاری که بعد از خوابیدن می توانید انجام دهید خوردن است. همان گونه که در زبان فارسی هم از اصطلاح “مثل آب خوردن” استفاده می شود، در زبان انگلیسی هم از اصطلاح “ It’s a piece of cake” برای بیان همین منظور استفاده می شود.
Give me a hand کمک کردن
این اصطلاح بیشتر درباره کمک فیزیکی به کار برده میشود و البته اما محدود به این کاربرد نمی شود و معنای کمک کردن و یاری رساندن به کسی است.
Out of the blue یکهویی، بی مقدمه
این اصطلاح همان معنی یکهویی و بی مقدمه را می دهد.البته ریشه ی این اصطلاح معلوم نیست.
Go bananas از کوره در رفتن
این اصطلاح معنای زود عصبی شدن و از کوره در رفتن میدهد. شاید این اصظلاح برگرفته از میمونها باشد که موجودات عصبی و خشنی هستند و شاید زود از کوره در می روند.
It rings a bell به نظر آشنا میاد
کسی را به یاد چیزی انداختن
سالها پیش روانشناس رفتارگرای روس سعی در شرطی کردن و آموزش حیوانات داشته و از این روش برای رسیدن به هدفش استفاده می کرده، و شاید دلیل رایج شدن این اصطلاح در زبان انگلیسی به این دلیل باشد.
Once in a blue moon به ندرت
در ابتدا با توجه به معنی عبارت ، شاید برداشت ما مفهوم “هیچ وقت” باشد، چرا که ماه هیچ وقت آبی نمی شود، اما باید بدانید که این اصطلاح در مفهوم “به ندرت” کاربرد دارد.
The grass is always greener on the other side مرغ همسایه غازه
در فرهنگ ما برای رساندن معنی این اصطلاح، از عبارت “مرغ همسایه غازه” برای بیان مفهوم قانع نبودن به داشته های خود و اینکه همیشه داشته های اطرافیان بهتر از داشته های ماست استفاده میشود.و همین معنی در فرهنگ انگلیسی با “چمن باغ همسایه سبزتره” رسانده میشود.
قطعا اصطلاحات بیشتر دیگری هم هستند که در آینده به آنها میپردازیم.
برای آموزش زبان انگلیسی در شیراز به موسسه پارسا تماس بگیرید. مرکز تخصصی مشاوره و آموزش زبان انگلیسی در شیراز همراه شما عزیزان است. برای یادگیری زبان انگلیسی به صورت حضوری و غیر حضوری میتوانید به موسسه زبان پارسا با 18 سال سابقه تماس بگیرید.
برای شرکت در دوره های خصوصی و نیمه خصوصی و ترمیک آموزش زبان انگلیسی ، و همینطور دوره های فشرده آموزش انگلیسی ،به موسسه زبان پارسا تماس بگیرید.دوره های آموزش زبان انگلیسی به دو صورت کلاس های حضوری و آنلاین برقرار می باشد.
موسسه زبان پارسا (تاسیس 1380) شماره تماس 09013443574