الفبای ژاپنی و سیستم نوشتاری
سه الفبای ژاپنی وجود دارد
الفبای ژاپنی از سه خط مختلف تشکیل شده است. می دانم به چه چیزی فکر می کنید: نه تنها باید الفبای 100% متفاوت با انگلیسی را یاد بگیرید، بلکه باید سه مورد از آنها را نیز یاد بگیرید؟ اما، نگران نباشید. مطمئناً می توانید به سرعت به حروف تمام الفبای ژاپنی تسلط پیدا کنید. بیایید نحوه عملکرد سیستم نوشتاری ژاپنی را بررسی کنیم.
چرا باید الفبای ژاپنی را یاد بگیرید
ممکن است واضح باشد، اما برای خواندن و نوشتن به زبان ژاپنی به الفبای ژاپنی نیاز دارید. تنها راهی که می توانید به تسلط دست پیدا کنید این است که ابتدا الفبای ژاپنی را یاد بگیرید. آشنایی زودهنگام با این حروف کمک زیادی خواهد کرد. این معتبرترین و موثرترین روش برای رسیدن به مهارت ژاپنی است.
چرا روماجی نه؟
روماجی ژاپنی رومی شده است. این کلمات ژاپنی است که با حروف لاتین الفبای انگلیسی نوشته شده است. بسیاری از دانش آموزان تنبل ژاپنی فقط روماجی را یاد می گیرند، زیرا آسان است. اما، وقتی ژاپنی یاد می گیرید، آسان همیشه خوب نیست.
کسانی که فقط با روماجی یاد می گیرند، تلفظ صحیح ژاپنی نخواهند داشت. آنها هرگز مانگای ژاپنی را نخواهند خواند. و وقتی به ژاپن بروند، کاملاً گم خواهند شد. بنابراین، به دانش ژاپنی خود لطف کنید و به سه الفبای ژاپنی به عنوان اولین قدم از سفر یادگیری خود تسلط پیدا کنید.
مروری بر الفبای ژاپنی
همانطور که قبلا ذکر کردیم، الفبای ژاپنی از سه خط مختلف تشکیل شده است:
- کانجی
- هیراگانا
- کاتاکانا
این حروف ظاهر کمی متفاوت دارند. برخی از کلمات ژاپنی با یک خط نوشته می شوند، برخی دیگر مخلوطی از همه هستند.
کانجی حروف چینی است که در نوشتار مدرن ژاپنی پذیرفته شده است. برخی از کلمات ژاپنی مانند افعال، صفت ها و اسم ها با کانجی نوشته می شوند. با کاراکترهای کانجی، بهتر می توانید تشخیص دهید که هر کلمه جدید چه زمانی شروع می شود. اساساً، این نمادهای کانجی به جای معانی که نشان می دهند عمل می کنند.
کاتاکانا و هیراگانا دو الفبای آوایی زبان ژاپنی هستند. در اینجا، یک کاراکتر بر اساس تلفظ، یک هجا است. این حروف الفبا هر کدام حدود 50 کاراکتر دارند. اگرچه این ممکن است بسیار زیاد به نظر برسد، اما زبان انگلیسی از نظر فنی شامل 104 حروف مختلف بین حروف شکسته، چاپی، کوچک و بزرگ است. اگر می توانید انگلیسی را اداره کنید، با الفبای ژاپنی مشکلی ندارید.
شخصیت های کاتاکانا و هیراگانا با صداهای آوایی ساخته می شوند که کاملاً شبیه به انگلیسی است. هنگامی که معنی هر شخصیت را بدانید، می توانید کاتاکانا و هیراگانا را به راحتی بخوانید. اگرچه کاتاکانا و هیراگانا از صداهای مشابهی استفاده می کنند، اما هر دو شخصیت های متفاوتی دارند.
هیراگانا
ک | س | تی | n | ساعت | متر | y | r | w | |||
آ | あ (الف) | か (کا) | さ (س) | た (ta) | な (نا) | は (ha) | ま (ما) | や (بله) | ら (را) | わ (wa) | ん (n) |
من | い (من) | き (کی) | し (شی) | ち (چی) | に (نی) | ひ (سلام) | み (مایل) | り (ری) | |||
تو | う (u) | く (ku) | す (سو) | つ (تسو) | ぬ (شماره) | ふ (فو) | む (mu) | ゆ (یو) | る (ru) | ||
ه | え (ه) | け (که) | せ (se) | て (te) | ね (نه) | へ (او) | め (من) | れ (دوباره) | |||
o | お (o) | こ (ko) | そ (پس) | と (به) | の (نه) | ほ (هو) | も (ماه) | よ (یو) | ろ (ro) | を (وو) |
هیراگانا یک سیستم نوشتاری مبتنی بر کاراکتر است و احتمالاً نزدیکترین چیزی است که به «الفبای سنتی» مییابید. اگرچه چند تلاش برای توسعه خط لاتین شده (rōmaji) صورت گرفته است، اما هیچ سیستم استاندارد و پرکاربردی وجود ندارد، همانطور که در مورد پینیین برای چینی وجود دارد. سیستم شخصیت هیراگانا مدرن از 46 کاراکتر پایه تشکیل شده است که شامل موارد زیر می شود:
- 5 مصوت (شامل یک کاراکتر)
- 40 اتحاد صامت و مصوت (شامل بیش از یک کاراکتر)
- 1 صامت (شامل یک مصوت)
شما می توانید از نظر فنی همه چیز ژاپنی را در هیراگانا بنویسید. اما، هیچ فاصله ای ندارد. بنابراین، وقتی کارتان تمام شد، اساسا خواندن آن غیرممکن است. به همین دلیل ترکیبی از هیراگانا، کاتاکانا و کانجی ترجیح داده می شود.
کاتاکانا
ک | س | تی | n | ساعت | متر | y | r | w | |||
آ | ア (الف) | カ (کا) | サ (س) | タ (ta) | ナ (نا) | ハ (هزار) | マ (ما) | ヤ (بله) | ラ (را) | ワ (wa) | ン (n) |
من | イ (من) | キ (کی) | シ (شی) | チ (چی) | ニ (نی) | ヒ (سلام) | ミ (مایل) | リ (ری) | |||
تو | ウ (u) | ク (ku) | ス (سو) | ツ (تسو) | ヌ (شماره) | フ (فو) | ム (مو) | ユ (یو) | ル (ru) | ||
ه | エ (ه) | ケ (که) | セ (se) | テ (te) | ネ (نه) | ヘ (او) | メ (من) | レ (دوباره) | |||
o | オ (o) | コ (ko) | ソ (پس) | ト (به) | ノ (خیر) | ホ (هو) | モ (ماه) | ヨ (یو) | ロ (ro) | ヲ (وو) |
ممکن است متوجه شوید که کاتاکانا چقدر شبیه هیراگانا است. و حق با شماست، آنها واقعاً شبیه هم هستند زیرا هر دو نشان دهنده ژاپنی آوایی هستند. بنابراین، تفاوت بین کاتاکانا و هیراگانا چیست؟
شما فقط برای کلمات ژاپنی از هیراگانا استفاده می کنید. و برای کلمات خارجی از کاتاکانا استفاده می کنید. وام های زیادی از چینی و انگلیسی در ژاپنی وجود دارد. بنابراین، هنگامی که با این موارد روبرو می شوید، به احتمال زیاد از کاتاکانا استفاده خواهید کرد.
کانجی
حروف کانجی از زبان چینی به عاریت گرفته شده است. آنها فقط یک هجا را نشان نمی دهند. یک نماد برابر است با یک معنی. بنابراین، تعداد آنها بسیار بیشتر از هیراگانا یا کاتاکانا است.
بیش از 2000 شخصیت کانجی در گفتار روزمره وجود دارد. (بسیار خوب، 2136 کاراکتر وجود دارد، اگر می خواهید در مورد آن اطلاعات فنی کسب کنید.) اما، در حال حاضر، اجازه دهید به تمام 2000 کاراکتر در اینجا بپردازیم.
نمودار زیر 100 کاراکتر رایج کانجی را که در کلاس اول تدریس می شوند، به شما نشان می دهد. این احتمالاً نقطه شروع خوبی برای کسانی است که می خواهند ژاپنی یاد بگیرند. ما تاریخچه عمیق تری از آنچه آنیومی و کونیومی است را شامل می کنیم. اما، در حال حاضر، مهمترین تفاوت این است که onyomi از کلمات چینی است و kunyomi از ژاپنی اصلی است.
فهرست 100 نمودار نمادهای رایج کانجی
کانجی | معنی انگلیسی | اونیومی | کونیومی |
一 | یکی | ichi، itu | هیتو (تسو)، هیتو |
二 | دو | ni | فوتا (تسو)، فوتا |
三 | سه | سان | میت (تسو)، می |
四 | چهار | شی | یو (تسو)، یو، یون |
五 | پنج | برو | itu(tsu)، itu |
六 | شش | roku | موت (تسو)، مو |
七 | هفت | شیچی | نانا (تسو)، نانا |
八 | هشت | هاچی | یات (تسو)، یا |
九 | نه | کیو، کو | کوکونو (تسو)، کوکونو |
十 | ده | جو، جی | تو، به |
百 | صد | هیاکو | - |
千 | هزار | سن | چی |
万 | ده هزار | مرد، ممنوع | - |
円 | ین، دایره و گرد | en | مارو (من) |
日 | روز، خورشید | نیچی، جیتسو | سلام کا |
週 | هفته | شو | - |
月 | ماه، ماه | گتسو، گاتسو | تسوکی |
年 | سال | نن | توشی |
時 | زمان، ساعت | جی | توکی |
間 | چارچوب زمانی، بازه زمانی | کان، کن | آیدا |
分 | دقیقه، قسمت، برای فهمیدن، تقسیم کردن | نان، بو، سرگرم کننده | وا (کارو) |
午 | ظهر | برو | - |
前 | قبل از | ذن | مای |
後 | بعد، بعد، پشت سر | برو، کو | آتو |
今 | اکنون | کن، خویشاوند | ایما |
先 | قبل، پیش، آینده | سن | ساکی |
来 | آمدن | رای | کو (رو) |
半 | نیمه، وسط | هان | ناکا (با) |
毎 | هر کدام | مای | - |
شما | چه، کدام، چند | کا | نان، نانی |
人 | شخص | جین، نین | هیتو |
男 | مرد، پسر، مرد | دان، نان | اتوکو |
女 | زن، دختر، زن | جو، نیو | اونا، من |
子 | کودک | شی، سو | ko |
母 | مادر | بو | هاها |
父 | پدر | فو | چیچی |
友 | دوست | یو | تومو |
火 | آتش | کا | سلام |
水 | اب | سوئی | میزو |
木 | درخت، چوب | موکو، بوکو | کی، کو |
土 | زمین، زمین | انجام دادن، به | تسوچی |
金 | پول، طلا | خویشاوند، کن | کان |
本 | کتاب، منبع | عزیز | موتور |
川 | رودخانه | سن | کاوا |
花 | گل | کا | هانا |
気 | روح | کی، که | - |
生 | زندگی، زندگی کردن، به دنیا آمدن، رشد کردن | سی، شو | آی (کیرو)، یو (ماررو)، ها (یاسو) |
魚 | ماهی | gyo | ساکانا |
天 | بهشت | ده | آمه، آما |
空 | آسمان، خالی | kuu | سورا، آ(کرو) |
山 | کوهستان | سان | یاما |
雨 | باران | تو | آمی |
電 | برق | لانه | - |
車 | ماشین، وسیله نقلیه | شا | کوروما |
語 | زبان، کلمه، برای چت کردن | برو | کاتا (رو) |
耳 | گوش | جی | میمی |
手 | دست | شو | شما |
足 | پا، برای افزودن | سوکو | آشی، تا(سو) |
目 | چشم | moku | من |
口 | دهان | کو، کو | کوچی |
名 | نام | می، من | na |
店 | خرید کنید | ده | بدبختی |
駅 | ایستگاه | eki | - |
道 | خیابان، راه، راه | دوو | میچی |
社 | حرم، جامعه | شا | یاشیرو |
国 | کشور | کوکو | کونی |
外 | خارج از | گای، جی | سوتو، هازو(ررو)، هوکا |
学 | مدرسه، یادگیری | گاکو | مانا (بو) |
校 | مدرسه | kou | - |
上 | در بالا | شو، جو | ue, u, a(geru) |
شما | در زیر | کا، جی | کو(دارو)، شیتا |
中 | وسط، مرکز، داخلی، بین | چو | ناکا |
北 | شمال | هوکو | کیتا |
西 | غرب | سای، سی | نیشی |
東 | شرق | تو | هیگاشی |
南 | جنوب | نان | مینامی |
右 | درست | یو | migi |
左 | ترک کرد | sa | حیدری |
見 | دیدن، دیده شدن، نشان دادن | کن | مای (رو) |
聞 | شنیدن، شنیدن، پرسیدن | دوشنبه، نان | کی (کو) |
書 | نوشتن | شو | کا (کو) |
読 | خواندن | doku | یو (مو) |
話 | صحبت کردن، گفتگو | وا | هاناشی، هانا(سو) |
買 | خریدن | بای | ka(u) |
行 | رفتن، اجرا کردن | kou | i(ku)، okona(u) |
出 | بیرون رفتن، رفتن | شوتسو | د(رو)، دا(سو) |
入 | وارد شدن، گذاشتن | nyuu | های(رو)، آی(ررو) |
休 | برای استراحت، استراحت، تعطیلات، تعطیلات | کیو | یاسو (مو)، یاسو (می) |
食 | برای خوردن، غذا | شو | تا (برو) |
飲 | نوشیدن، نوشیدنی | که در | نه (مو) |
言 | صحبت کردن، کلمه | ژنرال، گون | من (u) |
立 | ایستادن | ritsu | تا (تسو) |
会 | برای ملاقات، جامعه | کای، ای | a (u) |
多 | خیلی، خیلی | تا | اوو (من) |
少 | کمی، کم | شو | سوکو (شی)، سوکو (نای) |
古 | قدیمی | ko | فورو (من) |
新 | جدید | ساق پا | آتارا (شیعی) |
大 | بزرگ، زیاد | دای، تای | oo (kii) |
小 | کوچک، کوچک | شو | چی (سای)، کو |
安 | ارزان، ایمنی، آرامش | یک | یاسو (من) |
高 | گران، بالا | kou | تاکا (من) |
長 | دراز، رهبر | چو | ناگا (من) |
白 | سفید | هاکو، بیاکو | shiro, shiro (i) |
تاریخچه الفبای ژاپنی
به لطف جغرافیا و تاریخ مشترک آنها ، چین و ژاپن بسیار نزدیک بودند. آنقدر نزدیک، که ژاپن سیستم نوشتاری چینی را به زبان خود پذیرفت. در چین به حروف کانجی هانزی می گفتند . از آنجایی که آنها معانی خاصی از کلمات را نشان می دهند، تطبیق آنها ساده به نظر می رسد.
اما، ژاپنی با چینی بسیار متفاوت است. بنابراین، باید اقتباسی از نوشتار وجود داشته باشد که تلفظ را منعکس کند. در ابتدا برای کانجی دو تلفظ داشتند: اونیومی و کونیومی. آنها از onyomi برای تلفظ کلمات بر اساس تلفظ چینی و از kunyomi برای کلمات اصلی ژاپنی استفاده کردند.
با این حال، این کافی نبود.
ژاپنی ها به یک سیستم نوشتاری نیاز داشتند که واقعاً تلفظ کلمات ژاپنی را نشان دهد. بنابراین، هیراگانا و کاتاکانا متولد شدند. هیراگانا برای کلمات ژاپنی و کاتاکا برای کلمات با منشأ خارجی است. اغلب، ژاپنی ها از هیراگانا برای روشن کردن تلفظ و معنی کانجی استفاده می کنند. به این فوریگانا می گویند.
در این مقایسه عمیق می توانید درباره تفاوت های هیراگانا، کاتانا و کانجی بیشتر بدانید.
چرا در زبان ژاپنی سه الفبا وجود دارد؟
برای انگلیسی زبانان بومی، مفهوم سه سیستم نوشتاری جداگانه بسیار خارجی است. اما، یک تاریخ عمیق و زیبا در پشت سه سیستم نوشتاری ژاپنی وجود دارد که در ژاپن مدرن با هم کار می کنند.
بنابراین، هنگامی که تاریخ سیستم نوشتاری ژاپنی را بدانید، ممکن است تعجب کنید که چرا همه چیز در یک خط نوشته نشده است؟ چرا مخلوط سه است؟
خوب، نمی تواند فقط کانجی باشد، زیرا ژاپنی آوایی را به خوبی نشان نمی دهد. و نمی تواند صرفا هیراگانا باشد زیرا هیچ فضایی برای شکستن کلمات وجود ندارد.
تلاش هایی برای یکپارچه سازی سیستم نوشتاری ژاپنی در یک خط نوشته شده است. اما، با توجه به تاریخ و سنت خواندن و نوشتن ژاپنی، این سیستم کار می کند. این منحصر به فرد است و یادگیری زیادی دارد، اما تسلط بر آن قطعا به تسلط زبان ژاپنی شما کمک خواهد کرد.
بهترین راه برای یادگیری الفبای ژاپنی
نمی توان انکار کرد که یادگیری کاتاکانا، هیراگانا و کانجی زمان می برد. در حالی که ممکن است به دنبال راهی سریع و ساده باشید تا با انجام یک کار سرگرم کننده مانند تماشای انیمه یا گوش دادن به آهنگ های ژاپنی مورد علاقه خود، به زبان بیاورید، اما واقعاً باید به مطالعه این حروف الفبا بپردازید.
اما، قطعاً ترفندهای مفیدی وجود دارد که می توانید برای یادگیری سریع الفبای ژاپنی و سیستم نوشتاری استفاده کنید. این مراحل بهترین راه برای یادگیری موثر نمادهای ژاپنی است.
- تجزیه کنید : یادگیری 100 کاراکتر به اضافه 2000 نماد کانجی یک پروژه بزرگ است. سعی نکنید یکباره این کار را انجام دهید. بار را به قطعات کوچکتر تقسیم کنید. شاید با هیراگانا یا قسمت هایی از هیراگانا شروع کنید. سپس به سراغ کاتاکانا بروید. در نهایت، می توانید نمادهای کانجی را به آرامی یاد بگیرید. به خودتان زمان بدهید تا به تدریج آنها را یاد بگیرید.
- بنویسشون روی برگه : این نمادهای ژاپنی بسیار متفاوت از حروفی هستند که شما به آنها عادت کرده اید. مطمئن شوید که با نوشتن آنها با دست راحت هستید. کمی تمرین می خواهد، اما این تمرین قطعا ارزشش را دارد.
- یادگاری ها را امتحان کنید : یادگاری ها کمک های حافظه ای هستند که به شما کمک می کنند نمادها را به راحتی انجام دهید. نمادهای ژاپنی را با معنای آنها مرتبط کنید. این برای کانجی آسان تر است، زیرا نمادها از قبل به نوعی شبیه تصاویر کلمات هستند. 木 درخت است، 火 آتش است و 口 دهان است.
- از تکرار فاصله دار استفاده کنید : این بهترین ترفند برای تخصیص هر چیزی به حافظه بلند مدت شماست . کلید بازنگری فراوان است. روز بعد از درس های خود در هیراگانا، ببینید چقدر از آن را به یاد دارید. سپس، حروف الفبا را مرور کنید تا دانش گمشده را مجدداً تقویت کنید. این کار را اغلب انجام دهید و به زودی خواهید دید که می توانید همه شخصیت های هیراگانا را به راحتی به یاد بیاورید.
- یک آهنگ الفبای ژاپنی بخوانید : آهنگ های الفبا برای یادگیری یک سیستم نوشتاری جدید بسیار مفید هستند. به خصوص اگر در سرتان گیر کند. سپس به طور طبیعی تکرار فاصله دار را تقویت می کنید. این آهنگ الفبا را برای گوش دادن به صداهای کاتاکانا و هیراگانا امتحان کنید.